Tributo, Imposto, Taxa, Contribuição e Tarifa: qual é a diferença?
- Phellipe Steines
- 2 de dez.
- 2 min de leitura
Entenda os principais termos tributários que impactam tradutores e prestadores de serviço — e como cada um aparece em inglês no mundo dos negócios

Se você é tradutor, intérprete ou prestador de serviços com CNPJ, entender os principais termos tributários não é apenas útil — é essencial para manter o compliance fiscal, evitar multas e fazer um planejamento financeiro eficiente.
Apesar de muitas vezes usados como sinônimos, tributo, imposto, taxa, contribuição e tarifa têm significados diferentes na legislação brasileira — e equivalentes específicos em inglês usados em documentos fiscais, contratos internacionais e trabalhos de tradução.
A seguir, explicamos cada um deles de forma simples e objetiva sob o ponto de vista técnico aqui no Brasil.
1. Tributo (Tax)
No Brasil, é o termo geral que engloba todos os pagamentos obrigatórios cobrados pelo Estado. Inclui impostos, taxas e contribuições.
Tradução recomendada em inglês: Tax
2. Imposto (Tax / Tariff)
É o valor pago ao governo sem uma contraprestação direta. Geralmente é cobrado sobre renda, prestação de serviço, circulação de mercadorias, transmissão de bens por herança, entre outros.
Ex.: IRPF, IRPJ, ISS, ICMS, Imposto de Importação/Exportação, ITCMD.
Tradução em inglês: em geral, prefira o termo tax.
3. Taxa (Fee / Public Fee)
Cobrança vinculada a um serviço público específico prestado ao contribuinte.Ex.: taxa de fiscalização, emissão de documentos, taxa de lixo.
Tradução em inglês: Fee ou Public Service Fee
4. Contribuição (Contribution / Social Contribution)
Também é um tributo, mas com destinação específica, como previdência, seguridade social e categorias profissionais.
Ex.: contribuição previdenciária (INSS).
Tradução em inglês: Contribution ou Social (Security) Contribution
5. Tarifa (Tariff / Rate)
É o valor pago por um serviço público prestado por empresas concessionárias.Ex.: energia elétrica, água, transporte público.
Tradução em inglês:
Tariff (energia, água, telefonia)
Rate/Fare (serviços públicos gerais, transportes)
No Brasil, é comum encontrar em diversos meios de comunicação o uso do termo “taxa” no lugar de “imposto”. Na dúvida, escolha “tributo” (tax).
Na hora de traduzir, pesquise em fontes confiáveis. E para estar em dia com seus impostos e organizar sua contabilidade, fale com a Accountext e simplifique o seu compliance fiscal.
Dúvidas? Fale conosco!




Comentários